在跟谷祥儒说完之,
拿
了那面铜镜,这面铜镜跟谷祥儒的联系是非常重的,
可以随时通
这面铜镜,回到
原
所在的地方,也就是那幅画里面。
最新网址发邮件: dz@OUPIZW.COM
当然现在暂时可以保持理智,
会被同
引
去的,可以正常使用。
“这个是什么东西?”方泽看到这个东西之似乎是很惊讶的样子。
“就是铜镜,怎么了吗?”这个东西的
历
也
是特别的清楚,只知
很珍贵就是了。
“看着很眼熟,
好像在那里看
这个东西,总之肯定是
些法系之类的,算了,这个都
重
了,
依靠这个
去吗?”
“对这个东西可以连接间,可以随时到那个地方去。”
“那这个东西好,
劝
多的时候还是
拿
,因为
因为实在是太危险了。”
突然又想到了什么,然
警告
。
说实话就算跟
说这个,
也是明
的。
财还外漏呢,这种东西
怎么可能
易的拿
使用呢,还
是因为方则是
比较信任的
,所以才能在
的面
使用。
觉得如果这个东西真的被
盯
了的话,也
是什么
问题。
毕竟这个东西可是谷祥儒的,有敢
,神明的东西,那
是找
吗?
现在是无法恢复能
的,但是
旦恢复了就很恐怖。
搞好这个东西换了主
之
就会唤醒那个神明。
在胡思
想的时候,谷祥儒已经开始催
这面铜镜了。
很
就切换到了昨天
们看到的那个地方。
“们把手放在
面
们就可以走了。”谷祥儒对
说了
句,
立刻把这个告诉了方泽,然
和方泽将手放在了铜镜
面。
和之的
况
样,
几乎
瞬间就
到了那个地方。
然,
就觉得全
都
烧着了,
般,
还特意穿了
厚底鞋,但就算是这样,也还是能
到地面特别的热。
这个地方的温度,已经是
类可以承受的范畴之
的了,估计这方圆百里都
会有
的,这边的老百姓恐怕
本就
能靠近吧。
觉得在这个地方煎
蛋肯定是能煎熟的。
“好好
!这个地方可能是有毒了,怎么会这么热呢?
还以为这个地方就是普通的四十多度?”
“管四十多度
普通吗?”
了对方
眼,迅速的拿
两张符咒放在自己
张,放在
张。
几乎瞬间
就
觉到了全
得清凉了,但几乎只有
瞬间,然
就又恢复了刚才那种炎热。
“避暑符都没有用了吗?”有
点意外。
看这里的
焰
本就
是普普通通的
焰,被称作为
焰山,也
是什么夸张的说法。
1.蛇嫁 (現代中長篇)
[6800人在讀]2.(原神同人)連夜逃離提瓦特[原神] (現代中篇)
[5963人在讀]3.斯都不會放過你 (現代中篇)
[8619人在讀]4.能否讓我打破你的平靜 (現代短篇)
[8649人在讀]5.我有一枚“系統”光環[茅穿] (現代中長篇)
[9363人在讀]6.灵雲遊 (短篇)
[5397人在讀]7.皑豆是我娃娃勤(現代中短篇)
[1092人在讀]8.(BL/綜英美劇同人)吃安利嗎勤[綜英美] (現代中短篇)
[3575人在讀]9.我勤手養大的摆眼狼都在覬覦我的遺產 (短篇)
[1025人在讀]10.百魔女(我認識的100個女孩) (現代中長篇)
[3331人在讀]11.薄荷過皿(現代中篇)
[4930人在讀]12.坑暖帶我裝蔽帶我飛 (短篇)
[7980人在讀]13.(綜漫同人)一語,惜也(綜漫) (現代中短篇)
[1177人在讀]14.雀靈夢舞·歸晚 (古代中短篇)
[7542人在讀]15.矜榮 (中篇)
[5604人在讀]16.廢柴逆襲:傲诀男仙別孪來 (現代短篇)
[4627人在讀]17.獵魔者的夢魘馬車 (現代中長篇)
[1546人在讀]18.召喚師他從不落單 (現代中長篇)
[7331人在讀]19.悠然天下:王妃,別逃 (古代中篇)
[5029人在讀]20.精靈王被匹裴給帝國元帥吼(現代中短篇)
[8176人在讀]第 1 節
第 6 節
第 11 節
第 16 節
第 21 節
第 26 節
第 31 節
第 36 節
第 41 節
第 46 節
第 51 節
第 56 節
第 61 節
第 66 節
第 71 節
第 76 節
第 81 節
第 86 節
第 91 節
第 96 節
第 101 節
第 106 節
第 111 節
第 116 節
第 121 節
第 126 節
第 131 節
第 136 節
第 141 節
第 146 節
第 151 節
第 156 節
第 161 節
第 166 節
第 171 節
第 176 節
第 181 節
第 186 節
第 191 節
第 196 節
第 201 節
第 206 節
第 211 節
第 216 節
第 221 節
第 226 節
第 231 節
第 236 節
第 241 節
第 246 節
第 251 節
第 256 節
第 261 節
第 266 節
第 271 節
第 276 節
第 281 節
第 286 節
第 291 節
第 296 節
第 301 節
第 306 節
第 311 節
第 316 節
第 321 節
第 326 節
第 331 節
第 336 節
第 341 節
第 346 節
第 351 節
第 356 節
第 361 節
第 366 節
第 371 節
第 376 節
第 381 節
第 386 節
第 391 節
第 396 節
第 401 節
第 406 節
第 411 節
第 416 節
第 421 節
第 426 節
第 431 節
第 436 節
第 441 節
第 446 節
第 451 節
第 456 節
第 461 節
第 466 節
第 471 節
第 476 節
第 481 節
第 486 節
第 491 節
第 496 節
第 501 節
第 506 節
第 511 節
第 516 節
第 521 節
第 526 節
第 531 節
第 536 節
第 541 節
第 546 節
第 551 節
第 556 節
第 561 節
第 566 節
第 568 節