魔阵跑
,将赤晶灯从船舱里拿
,挂在船舷
,温暖的
光照亮
片片圆形的小区域,光芒
直洒到
。
记邮件找地址: dz@OUPIZW.COM
正在这时,声尖
从船尾传
。
“怎么了?”“什么况?”
魔们顿时惊慌地看向船尾。
虽然坐蒸汽船是很,但
家对这新奇
意还是
着几分戒心。
那尖的
指着烟囱:“
看
!”
众魔心中揪起,难
成这黑铁巨
了什么问题了?
至今为止,部分魔
还是管蒸汽机
黑铁巨
,只是从
气很
的黑铁巨
成了
气和脾气都很
的黑铁巨
,它
仅特别能
活,
活的时候响
还特别
,喜欢气冲冲地往外
响鼻,可
就是有脾气的黑铁巨
吗。
现在脾气很的黑铁巨
突然
问题了,
家对它脾气的评价就更糟糕了。
众魔阵
跑,指着烟囱
喊
,孙乔从船舱里
,看了看烟囱,奇
:“这
是好好运转着么,
什么
惊小怪?”听到冶炼组的专家这么说了,众魔
才放
心
。
只是气开始
唤的那
,将
到近
:“孙师傅,就是
,就是
唤,说什么烟囱
了!”那尖
的
却仍是坚持:“刚才烟囱
面确实有个东西飞
去了。”“烟囱
面有东西?”孙乔迷
,“
是说烟囱里面
什么东西了吗?”如果真是蒸汽机里
异
,那就
赶
报告给佟师傅知
才行。
却听那尖的
说:“
是,
是烟囱里
的,是天
飞
去的!”“天
?”孙乔更迷
了。
其也被
说懵了。
“们
看!又
了!”那
厉声
起
。
众起抬头往天
看,最
点
月光芒也逐渐黯淡了,天
呈现
种神秘的紫
。
只见条条呈现放
状的云平铺在
黑天
面,从东到西,贯穿整个天穹。
其中条紫青
的云逐渐飞近,甚至还
起
。
众悚然
惊,真有怪东西!
只见那紫青的条状云越飞越近,忽然
哆嗦,
几
金光
。
“对,这、这
是云。”
“这、这是龙!”
“是条
金龙!”
魔界的金龙并
多,赤月河流域可能只有
条——就是
太子!
只见金龙摇晃着龙头,从
中降落,往赤月河面
俯冲而
。
三艘蒸汽船中的艘,忽然爆发
热烈的欢呼声,各种
回原形的“嘭嘭”之声
绝于耳,奇形怪状的魔龙挤
船舷,有的甚至爬到烟囱
去了。
“哎呀,糟糕。”
在众或欢呼或懵
之时,孙乔
拍脑门,意识到
个问题。
这蒸汽船虽然有蒸汽机作为驱,可是它撑
住这么
重量的魔
降落
!那艘船肯定会翻的!
魔龙们掉里倒无所谓,主
害怕把那么贵重的蒸汽船给淹
了,这可是
们
了三个月才
的!
那样,佟师傅绝对会勃然
怒。
这几天为了尊者跟别好的事,佟师傅已经
吃飞醋,没有好脸
给
们看了,如果船再
了,佟师傅很有可能会
怒之
,
什么
理智的事,比如
气之
回仙界。
孙乔等得了,忙去找周景明。
周景明正从船舱里往走,
面
糟糟的,也
知
什么事,
爬
甲板,就见孙乔
面
:“尊者,
好了,
太子
降落!”“
太子?”
周景明顺着孙乔手指的方向,向中看去。
巨龙摇摆着硕的龙头,向河面扎
。
这景极为触目惊心,甲板
少
都吓呆了。
周景明却已经免疫,疾
徐地踏
甲板,站稳
跟:“
。”只见暗
的光芒
闪,幽炎结界发
屏障功能,硕
的龙头
地砸在屏障
,发
“嘭”的
声震响。
龙头向弹开,晕晕乎乎地原地打转。
两只灯笼似的的眼睛,这会
也
得迷茫起
。
“们有结界
。
又没登记。”周景明
疾
徐地解释
。
孙乔由自主松了
气,
|
:“还好还好。”“
,
殿
怎么会
现在这里?”周景明
到蹊跷。
-
1.我在魔界搞基建 (古代中長篇)
[8022人在讀]2.和钎任他叔流落荒島吼(現代中篇)
[4239人在讀]3.(魔鬼戀人同人)[魔鬼戀人]家有熊孩子 (現代中短篇)
[2498人在讀]4.成雙不成對 (現代短篇)
[9152人在讀]5.(烘樓同人)我,賈赦,有錢[烘樓] (古代中短篇)
[5046人在讀]6.钎世今生茅穿之男神是我的 (短篇)
[6661人在讀]7.萬古大帝 (長篇)
[6812人在讀]8.賣我入青樓,斷勤吼你哭什麼 (古代中篇)
[3326人在讀]9.好吧,我承認我是腐女 (現代中短篇)
[1972人在讀]10.誰拿了反派劇本 (古代中篇)
[8188人在讀]11.茅穿之祈願人生工略 (現代中篇)
[4279人在讀]12.一寵成婚:帝少的心尖寵兒 (現代中篇)
[8949人在讀]13.(綜漫同人)飯搭子是團厂怎麼破 (現代中篇)
[3396人在讀]14.少夫人今天又作妖了 (現代長篇)
[4403人在讀]15.表鸽待我多冷峻 (古代中短篇)
[6903人在讀]16.(綜同人)成為人生贏家的對照組[茅穿] (古代長篇)
[5297人在讀]17.小山村的美好時光 (現代中篇)
[8241人在讀]18.網遊之焚盡八荒 (現代中短篇)
[4414人在讀]19.救命!神君的乖啥鳳主又發瘋了/撿到的可憐小鳳凰,竟是背吼大佬 (現代中篇)
[3605人在讀]20.(獵人同人)穿越X十三X旅團 (現代中篇)
[9210人在讀]第 1 節
第 9 節
第 17 節
第 25 節
第 33 節
第 41 節
第 49 節
第 57 節
第 65 節
第 73 節
第 81 節
第 89 節
第 97 節
第 105 節
第 113 節
第 121 節
第 129 節
第 137 節
第 145 節
第 153 節
第 161 節
第 169 節
第 177 節
第 185 節
第 193 節
第 201 節
第 209 節
第 217 節
第 225 節
第 233 節
第 241 節
第 249 節
第 257 節
第 265 節
第 273 節
第 281 節
第 289 節
第 297 節
第 305 節
第 313 節
第 321 節
第 329 節
第 337 節
第 345 節
第 353 節
第 361 節
第 369 節
第 377 節
第 385 節
第 393 節
第 401 節
第 409 節
第 417 節
第 425 節
第 433 節
第 441 節
第 449 節
第 457 節
第 465 節
第 473 節
第 481 節
第 489 節
第 497 節
第 505 節
第 513 節
第 521 節
第 529 節
第 537 節
第 545 節
第 546 節