徐太医面难
:“这,有些话恐怕
方
在这说,
如回头
私
和段
说?”
【收藏歐中文,防止丢失阅读
度】
段翊元却好似非常重视林素宛的子,迫切地想知
到底怎么了。
“必了,有什么话就在这
说吧,素宛
到底怎么了,可是
子
了什么问题?”
段翊淮眉心皱,
意识想开
阻止,却又没有立场说什么。
林素宛则由自主地
手中的手帕,心想难
自己真有什么重病?
徐太医在段翊元的催促,
着众
好奇的目光,这才“勉为其难”地开
:“夫
、
有了两个月的
!”
“什么?!”
林素宛如遭雷,目瞪
呆地看着徐太医。
段翊淮瞬间了手中的酒杯,同样震惊地看着林素宛和徐太医的方向。
而在场众纷纷倒
凉气。
们没听错吧,段翊元的夫
有了两个月的
?
可是段翊元回京还足
月
!
林素宛急切地说:“徐太医,诊错了吧,这怎么可能,
几
才请回
堂的康
夫给
把
脉,康
夫并未说
怀
,这
定是
错了!”
段翊元腾地站起,神
严肃地问:“徐太医,
确定吗?”
徐太医缓缓点了点头:“老夫敢胡言,
约是夫
中的胎
月份尚
,那位回
堂的康
夫才没有诊
,但老夫可以保证,绝对
会有错,夫
确实有了两个月的
。”
这徐太医是宫廷御医,常年在宫给各位
诊脉,喜脉见得多了,别说两个月的喜脉,就算是
个月的
也能诊
,否则早就掉脑袋了,
的话可信度还是极
的。
因此徐太医的话说完,在场众几乎全都相信了。
林素宛面苍
,
断摇着头,
中呢喃着:“
这
可能
”
段翊淮当即就想站起,可想到什么,
又有些僵
地坐了
。
戚宁看着的举
,明知故问:“夫君,
怎么了?”
“没什么。”
段翊淮回了戚宁句,又对段翊元说:“
,这种事
事关重
,还是查清楚再
理比较好,免得冤枉了
嫂。”
“冤枉?”
段翊元冷笑声,
看着段翊淮:“难
觉得,徐太医的医术会有错吗?”
“这”
段翊淮哑无言。
1.茅穿:咆灰女裴復仇行懂(古代中長篇)
[2090人在讀]2.BE狂魔堑生系統[茅穿] (現代中篇)
[5072人在讀]3.名門摯皑:億萬老公寵上癮 (現代中篇)
[9587人在讀]4.茅穿:女裴她總在刚渣 (古代中長篇)
[9994人在讀]5.外掛人生 (現代中短篇)
[2772人在讀]6.芒果樹上的小鸽鸽/芒果樹上的少年 (現代中短篇)
[1284人在讀]7.雙生總裁:女人休想逃 (古代中篇)
[3974人在讀]8.醜女的美人計 (現代中篇)
[5583人在讀]9.(封神同人)[封神]你們怎麼都不是人扮(古代中短篇)
[2157人在讀]10.億萬繼承者的呆萌妻 (現代中短篇)
[8870人在讀]11.情予九歌【限】 (古代中短篇)
[5157人在讀]12.重生之都市狂尊 (現代中篇)
[4386人在讀]13.年代好允,隨軍吼被糙漢掐遥寵 (現代中篇)
[5648人在讀]14.辛夷重生 (現代短篇)
[7132人在讀]15.漫威的公主終成王 (現代長篇)
[6527人在讀]16.小馬大車之瘁额無邊 (短篇)
[9133人在讀]17.沒有人知祷(現代中篇)
[1016人在讀]18.開局寫出來神功易筋經 (現代長篇)
[3973人在讀]19.小烘猫(現代中篇)
[5655人在讀]20.異世賭神 (現代短篇)
[5908人在讀]第 1 節
第 9 節
第 17 節
第 25 節
第 33 節
第 41 節
第 49 節
第 57 節
第 65 節
第 73 節
第 81 節
第 89 節
第 97 節
第 105 節
第 113 節
第 121 節
第 129 節
第 137 節
第 145 節
第 153 節
第 161 節
第 169 節
第 177 節
第 185 節
第 193 節
第 201 節
第 209 節
第 217 節
第 225 節
第 233 節
第 241 節
第 249 節
第 257 節
第 265 節
第 273 節
第 281 節
第 289 節
第 297 節
第 305 節
第 313 節
第 321 節
第 329 節
第 337 節
第 345 節
第 353 節
第 361 節
第 369 節
第 377 節
第 385 節
第 393 節
第 401 節
第 409 節
第 417 節
第 425 節
第 433 節
第 441 節
第 449 節
第 457 節
第 465 節
第 473 節
第 481 節
第 489 節
第 497 節
第 505 節
第 513 節
第 521 節
第 529 節
第 537 節
第 545 節
第 553 節
第 561 節
第 569 節
第 577 節
第 585 節
第 593 節
第 601 節
第 609 節
第 617 節
第 625 節
第 633 節
第 641 節
第 649 節
第 657 節
第 665 節
第 673 節
第 681 節
第 689 節
第 697 節
第 705 節
第 713 節
第 721 節
第 729 節
第 737 節
第 745 節
第 753 節
第 761 節
第 769 節
第 777 節
第 785 節
第 793 節
第 801 節
第 809 節
第 817 節
第 825 節
第 833 節
第 841 節
第 849 節
第 857 節
第 865 節
第 873 節
第 881 節
第 889 節
第 897 節
第 905 節
第 913 節
第 921 節
第 929 節
第 937 節
第 945 節
第 953 節
第 961 節
第 969 節
第 977 節
第 979 節