“原是个被帝国驱除的
!哼~活该!”
记邮件找地址: dz@OUPIZW.COM
二老
气怨毒的说完,
单手拄着拐杖离去,
佝偻的
影看
去那么的弱
风,但是
周围却带着
股让
莫名的恐惧气息。
“对了,沧厉了地窖中吧?”二
老走了几步之
了
,
头看向傲凡问
。
“恩,地窖中有什么东西?”傲凡点了点头,连忙问。
“有~”二
老
测
笑,眼神越发的诡异了,直看得傲凡有些头
发
。
“哦,呵呵~去看看叶瑶!”傲凡被二
老那幽怨的眼神看着,顿时觉得心中发憷,
连忙答应
声,
急忙转
朝
院中走去。
“哼~云傲凡!帝国元帅的!”二
老看着走远的傲凡,冷冷哼了
声,
脸鄙夷的神
。
当傲凡走到叶瑶中的时候,
逸正坐在
边拿着
条
毛巾
心的帮着叶瑶
着脸。傲凡悄悄的走到叶瑶
旁,俯
查看了片刻,看
端倪,
:
“逸,叶瑶昏迷了吗?”
“恩。”逸点了点头,依然在
着手中的事
。
“叶瑶为什么会昏迷?”
“龙迷。”
“什么?龙迷!?”傲凡惊诧的睁
了眼睛,
自然听说
这种东西了,是
种极其珍贵的迷药,而且这种药对
和龙没有任何伤害,却能够让龙昏迷,
觉
到任何知觉。
相传,龙迷是专门为龙研制
的,数百年
,曾有
个龙骑士在战斗中坐骑龙守受伤,为了给龙治伤,才发明
的这种药。龙的
很
躁。
其当龙受伤之
,所以先给龙吃
这种药之
,龙
跟
了
样,任由
摆布了。
“哪里的这么贵重的东西?!”傲凡站起
,在屋子里面团团转着,心中惊诧
已,龙迷
这么珍贵的东西怎么给叶瑶喂
了呢?!应该卖钱
!而且,现在让叶瑶昏迷
什么呢!
“谁给叶瑶的药?”傲凡急忙又问
。
“叶青琳。”逸对于傲凡却是没有任何保留。
“叶青琳?!”傲凡再次惊讶住了,脑中急速旋转着,思考着这些事,想着想着,
心中越发的
安了,心中莫名的有些恐惧。
“逸,
能够解掉
的毒吗?就是龙迷
的毒。”傲凡窜到
,急急问
。
逸摇了摇头,龙迷
这种东西
还是第
次见
呢!而且,
逸看叶瑶虽然昏迷,但是
毫无障碍,让
多休息
也好
。
“老,谢琅的姐姐
了。”这时,站在门
的巴鲁突然喊
。
“姐姐?”逸闻言,皱起了眉头,
直都跟在叶瑶的
边,所以知
谢琅的姐姐应该是去了帝都
质了才对
!怎么会在这里呢?
“谢琅的姐姐是谁?”傲凡闻言,
脸
解的看向
逸问
。
逸撇了撇
,
了
去,
门外,
的谢宁正坐在
椅
由
个仆
推着走了
。
“姐姐!”逸实在
知
该如何称呼谢琅的姐姐,
也随着谢琅开
了
声姐姐。
“是
逸吧。”谢宁美丽的脸
温和的笑容,冲着
逸点了点头,问
:
1.極品三小姐(又名:暗予魔心) (古代中長篇)
[4823人在讀]2.銀翼之旅 (現代中篇)
[6159人在讀]3.有隻貓說我是她老婆 (現代中短篇)
[4832人在讀]4.甜啥小美人修羅場撒诀手冊 (現代中篇)
[6882人在讀]5.被蔽跳崖的厂公主殺回來了 (古代中長篇)
[7388人在讀]6.刁民何其多 (現代中篇)
[5634人在讀]7.大夢錄 (古代中短篇)
[1754人在讀]8.隨郭空間:末世女要嫁克妻男 (現代中長篇)
[5133人在讀]9.族厂大人請自重(雙重生) (古代中篇)
[7202人在讀]10.戀皑告疾 (現代中短篇)
[2010人在讀]11.茅穿:別跪啦!起來看老祖宗刚渣 (現代中長篇)
[6636人在讀]12.江湖兄貴 (古代短篇)
[2628人在讀]13.(聊齋同人)大俠,救命! (古代短篇)
[8387人在讀]14.媽咪超甜:爹地超歡喜 (現代中長篇)
[6901人在讀]15.如果皑回來,就說我不在 (現代中篇)
[1178人在讀]16.诀藏瘁额(古代中短篇)
[3222人在讀]17.三國大皇帝 (古代中篇)
[6727人在讀]18.你貪戀的我都有 (現代中篇)
[4791人在讀]19.久皑成婚 (現代中篇)
[4363人在讀]20.貓貓也可以做老婆 (現代中篇)
[7685人在讀]第 1 節
第 8 節
第 15 節
第 22 節
第 29 節
第 36 節
第 43 節
第 50 節
第 57 節
第 64 節
第 71 節
第 78 節
第 85 節
第 92 節
第 99 節
第 106 節
第 113 節
第 120 節
第 127 節
第 134 節
第 141 節
第 148 節
第 155 節
第 162 節
第 169 節
第 176 節
第 183 節
第 190 節
第 197 節
第 204 節
第 211 節
第 218 節
第 225 節
第 232 節
第 239 節
第 246 節
第 253 節
第 260 節
第 267 節
第 274 節
第 281 節
第 288 節
第 295 節
第 302 節
第 309 節
第 316 節
第 323 節
第 330 節
第 337 節
第 344 節
第 351 節
第 358 節
第 365 節
第 372 節
第 379 節
第 386 節
第 393 節
第 400 節
第 407 節
第 414 節
第 421 節
第 428 節
第 435 節
第 442 節
第 449 節
第 456 節
第 463 節
第 470 節
第 477 節
第 484 節
第 491 節
第 498 節
第 505 節
第 512 節
第 513 節